- 2018年05月30日
- ペーパーアイテムの書き方
結婚式の招待状や席次表をおしゃれに手作りするなら、英文を使うだけで、とっても素敵に仕上がります。
二人の想いを英語にして伝えれば、ちょっと恥ずかしい言葉でも、スマートに伝える事ができます。
結婚式の招待状や席次表にぴったりの英文を紹介します。
出席してほしいことを心から伝える招待状英文
「幸せ」を前面に出す
社交辞令などではなく「あなたが結婚式に出席してくれることを私は望んでいます」ということを伝える結婚式の招待状を作成するには、そのことをはっきりと伝えることが一番手っ取り早い方法です。
そこで用いることができるのはおしゃれな英文を用いてのエクスプレッションです。
英文法には「私たちは幸せです」という言葉の後に文章をつなげることで、なぜ幸せなのかを伝える表現があります。
この表現を用いれば結婚式に出席してほしいという思いをおしゃれな形で伝えることができます。
それでは例文を見てみましょう。
●We will be very happy to spend our time with you during our wedding ceremony.
この英文の意味は「私たちの結婚式であなたと一緒に時を過ごすことができるなら、私たちはとても幸せです」というものです。
恐らく日本語でこのようなことを述べるなら「結婚式に出席してくれるなら幸いです」というような表現になるでしょう。
もちろんこのような英文は、丁寧な表現ですので、使用に関しては全く問題はありません。
「祝福してください」という表現を招待につなげる
「あなたに私たちの結婚を祝福してほしいです」という表現を結婚式の招待状にのせるのも非常におしゃれです。
出席してほしことを直接述べているわけではないものの、そのことを違った角度から伝えていることになるこの方法は、英文ならではかもしれません。
●We wish that you congratulate on our marriage.
先にも述べたように、この表現は「あなたに私たちの結婚を祝福してほしいです」という意味になりますが「We wish」と述べていることで、祝福してくれる姿を見たいことをなんとなく告げていることになり、結婚式への参加を求めるものとなります。
「望んでいます」という表現で慎ましく招待する
もちろんぜひとも出席してくださいという強い願いを前面に出すことは非常に重要です。
しかし中には本当に忙しくてどうしても結婚式に参加できないという人もおられることでしょう。
そのような人に無理矢理出席を促すような招待状を送ることは失礼に値するかもしれません。
そのようなことを回避するためのおしゃれな英文があります。それは「hope」を使った英文法です。
●I hope you can join us for our wedding ceremony.
この表現を直訳すると「あなたが結婚式に来てくれれば嬉しく思います」という感じになります。
「happy」を用いるよりも少し気持ちが抑えられた表現となるために、忙しい人たちに無理強いをしているわけではないことを示すことができるエクスプレッションです。
これらの英文は招待状の下のほうに乗せることでおしゃれに見えます。
招待状に入れる英文
●we looking forward to meeting you on our wedding day.
私達の結婚式に、あなたに会うことを楽しみにしています。
●we looking forward to meeting you on our anniversary party.
私達の記念のパーティーに、あなたに会うことを楽しみにしています。
●We will have a anniversary party.
We are pleased to invite you to our party.
私達は記念のパーティーを開きます。
あなたをパーティーに招待できることを嬉しく思います。
席次表・席札に入れる英文
●Welcome to our Wedding Reception
私達の結婚披露宴にようこそ
●Hope we could share our happiness.
We wish you joy and peace.
幸せをおすそ分けします。
みんなが幸せになれますように。
●We appreciate your coming to our wedding reception.
私達の結婚披露宴に来ていただいて感謝します。
●Attend today and thank you
very much truly.
Please enjoy yourself today.
今日はご出席いただき感謝本当にありがとうございます。
どうぞ、今日楽しんでください。
●We are delighted to have this opportunity
To express our deepest thanks to all of you for attending this
reception and joining us as we start our new life together.
私たちの新しい生活が始まるこの日に、ゲストの皆様に感謝の気持ちをお伝えできることが嬉しいです。
●Your attending our reception has made this day
really special and unforgettable.
私たちの結婚式はこの日のために作りました。
特別で忘れられない一日です。
結婚式の日付や名前も英文でオシャレに掲載しよう
英文で結婚式の日付や、名前を入れる際にも、色々あります。ぜひ、参考になさってください。
Nathu and Rei, October 20th 2010
May 2th 2055 Nathu & Rei,
2 MAY 2055 NATHU & REI
おしゃれで思いのほどを伝える招待状の英文
結婚式の招待状に英文がのせられているだけでもおしゃれですが、さらにそれを意味あるものとすることで自分の招待客への思いを伝えることができます。
もちろんオーソドックスな英文法を用いてもおしゃれですが、英語ならではの表現で招待状を飾ることで遊び心や華やかさを加えることができます。
粋な英文は結婚式の招待状にアクセントを加えてくれるのです。
招待状を発送したら、次は席次表・席札・メニュー表の準備です。
席次表 |
席札 |
メニュー表 |